« Neuere Ă„ltere » Seite 1 2 3 4
Alles aufklappen Alles zuklappen
Ansicht umschalten
  1. + CoolAllo   Lasst euch einfach mal "Du hast Kohlmeisen" ins Englische ĂĽbersetzen (2)
  2. + chattrhand   Wer sinnentstellende FehlĂĽbersetzungen nicht bemerkt und nicht korrigiert (1)
  3.   nick (12)   Richtige Ăśbersetzung von Multilinguist
  4. + ToBeOrNotToBe   Rule 34a? "If you train a KI by material from the internet, there's porn in it." (2)
  5.   hurgaman   Implikationen fĂĽr Arbeitgeber?
  6.   hurgaman   Shit in, shit out
  7.   Hum4n0id3   KI ist halt auch nur ein Mann
  8.   ErwinW   Es ist eine Vorform von Porno
  9. + BoMbY   Eigentlich sollte man das "KĂĽnstliche Dummheit" nennen (3)
  10.   alexnoe 40 "faut voir ce qui dit la dessus car le vrai HQ au sens lĂ©gal est eau Lux" ???
  11.   Guckyno1   Wäre "KD-Ăśbersetzer auf Irrwegen: Apple macht harmlose Sätze zu Pornotiteln"
  12.   Wedder   Apple sollte nun den N... - äh den BrĂĽnetten erstmal Tantjemen fĂĽr deren
  13. + CoolAllo   Heises Erklärung ist etwas dĂĽnn (1)
  14. + shadow'   Ein neuronales Netz ist eben nur so gut wie sein Input (1)
  15.   Hackito ergo Sum 0 Zeit fĂĽr IT-Judo? Wende die Kraft des Gegners gegen ihn selbst
  16. + Farlon Stretter   Alter Hut, ratet mal was die Autokorrektur bei frĂĽhen M$-Word-Versionen (5)
« Neuere Ă„ltere » Seite 1 2 3 4
ThreadĂĽbersicht Eingangsreihenfolge